颱風來,希望大家都平安度過一個颱風假!

放假在家裡也不要閒著,

花一點時間來進修一下有關「天氣」的英文諺語用法,

整理了Online English Lessons幾個有關天氣的諺語給大家參考。

1. fair-weather friend- 酒肉朋友 (a fair-weather friend is someone who is your friend when things are going well for you, and who stops being your friend when you are having problems.)

例句:

1. When I lost my job and John didn’t want to see me: he was a fair-weather friend.

photo 8.JPG  

圖說:這是喝酒朋友、不是酒肉朋友XD

2. raining cats and dogs 暴雨 (if it is raining cats and dogs it is raining very heavily.)

例句:

1. Don’t forget your umbrella: it’s raining cats and dogs!

 DSCF2706.jpg  

圖說:不只下大雨用傘、大太陽也行。

3. come rain or shine 風雨無阻、不管發生什麼事情 (come rain or shine means whatever happens or whatever the weather.)

例句:

1. I’ll be there for you, come rain or shine.

2. I take my dog for a walk every day, come rain or shine. (I take my dog for a walk every day, whatever the weather)

3. Come rain or shine I’m going to pass my English exam. (No matter what happens I’m going to pass my English exam)

 DSCF2641.JPG  

圖說:不管發生什麼事、Regina都在這裡陪大家,口秋口米~~~

4. take a rain check (on something) – " 這次沒辦法,下次吧!"的意思 (if you take a rain check on something you postpone it until another time.)

Informal English.

例句:

1. Can I take a rain check?

2. Can I take a rain check on our dinner date? I have to work late tonight.

 DSCF0460.JPG    

圖說:好想回義大利喔!「沒辦法、下次吧!」

5. save for a rainy day 未雨綢繆 (to save for a rainy day is to save something (especially money) for a time in the future when it might be needed unexpectedly.)

例句:

1. I’m saving £50 a month for a rainy day.

DSCF2703.jpg  

圖說:沒下雨就打傘=未雨綢繆 XD 

‧覺得文章不錯請給我一個『讚』作為鼓勵喔!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Regina Lin 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()